Logo Voyage

Arberesh phrasebook Voyage Tips and guide

You can check the original Wikivoyage article Here

    The Arberesh language (Arbëresh, Arbërisht, or Arbërishte) is similar to the Albanian spoken in Albania and less similar to the Albanian of Kosovo, Macedonia and Montenegro. Arberesh is derived from the medieval form of Albanian with the same name from which both Arberesh and Albanian are derived. It's mainly spoken by Albanian communities in Southern Italy and Sicily, who migrated there in medieval times.

    Learning some basic Arberesh expressions could always come in handy; however, knowing either Italian or Sicilian should be enough for a tourist visiting the Arberesh communities, since all Arberesh people are trilingual.

    Pronunciation guide

    [edit]

    For some Arberesh sounds, there is no easy transliteration.

    Vowels

    [edit]
    a
    like 'a' in "apple"
    i
    like 'ee' in "cheese"
    u
    like 'oo' in "pool"
    o
    like 'o' in "door"
    e
    like 'e' in "bed"
    ë
    like 'i' in "bird" or 'u' in "pull", at the end of a word it is silent

    Easy Consonants

    [edit]
    b
    like 'b' in "bed"
    c
    like 'ts' in "cats"
    ç
    like 'ch' in "church"
    t
    like 't' in "top"
    h
    like 'ch' in Scottish "loch" (or German "nach")
    d
    like 'd' in "mad"
    dh
    like 'th' in 'then'
    r
    like 'r' in Scottish "row"
    z
    like 'z' in "haze"
    s
    like 's' in "sing"
    sh
    like 'sh' in "sheep"
    f
    like 'f' in "fun"
    k
    like 'k' in "kitten"
    l
    like 'l' in "love"
    m
    like 'm' in "mother"
    n
    like 'n' in "nice"
    j
    like 'y' in "yes"
    xh
    like 'j' in "jam"
    zh
    like 's' in "pleasure"

    A double 'r' 'rr' is pronounced the same as a single 'r'.

    Difficult Consonants

    [edit]
    ll
    like 'r' in French "rire"
    g
    as 'll' in the above example
    hj
    like 'ch' in Scottish "loch" followed rapidly by a 'y' in "yet"
    gj
    like 'g' and 'y' in "dogyard"
    q
    like 'k' and 'y' in "dockyard"
    x
    like 'dz' in "adze"


    When j comes at the end of a word, it is always pronounced in the same way as 'hj'. When b, d, dh, g, gj, ll, x, xh, z, and zh come at the end of a word or before another consonant, they always devoice, e.g.

    b - p d - t dh - th g - k gj - q ll - h x - c xh - zh z - s zh - sh

    Phrase list

    [edit]

    Some commonly understood Arberesh phrases, use either Italian or Sicilian words; these have been shown in quotes below to avoid confusion.

    Basics

    [edit]
    Hello.
    Falem
    Welcome!
    Mirë se na jerdhe (single); Mirë se na jerdhët (plural)
    How are you?
    Si rri? (informal), si ë zotrote (strote)? (formal)
    (I'm) fine.
    U rri mirë
    Good
    Mirë
    Very well
    Shumë mirë
    And you?
    E ti? (informal), e zotrote (strote)? (formal)
    What is your name?
    Si të thonë? (informal), Si i thonë? (formal)
    My name is ______ .
    Mua më thonë ______ .
    Nice to meet you.
    Gëzonem të të njoh (informal), Gëzonem të i njoh (formal), Pjaçir!
    How old are you?
    Sa vjeç ke?
    Please.
    Pi fauri
    Thank you.
    Të haristis/Ghracji
    You're welcome
    Mosgjë
    Welcome (welcoming someone).
    Eja, eja rtu (come, come here)
    Really?
    Më ftet?
    Yes.
    O£, or Arà, or ëj
    No.
    Jo
    Maybe
    Ommce, Mëndjetë
    Excuse me. (getting attention)
    Perdono
    Excuse me. (begging pardon)
    Lip ndjesë
    I'm sorry.
    Skuza
    Goodbye
    Falem
    Goodbye (informal)
    Çau!
    I don't speak Arberesh [well].
    Ngë flas [mirë] t'arbërisht
    Do you speak English?
    E flet ngliz?
    Is there someone here who speaks English?
    Isht njeri rtu çë e flet ngliz?
    Help me!
    Më ndih!
    Okay
    Mirë
    Look out!
    Shih!
    For sure/Of course!
    Çertu!
    Good morning.
    Mirë menatë
    Good evening.
    Mirë mbrëma
    Good night.
    Natën e mirë
    I don't know.
    Ngë di
    Where is the toilet (bathroom)?
    Te ku ë rritreu?
    Where is the restroom (in a restaurant)?
    Te ku janë rritrenjët?
    I
    U
    You
    Ti (informal), Zotrote (pronounced "strote") (informal)
    I understand
    Drëngonj (or) Kapir
    I do not understand
    Ngë drëngonj (or) Ngë kapir
    Sweetheart
    Zëmbra
    You're the prettiest of them all
    Je më e bukura se të gjithëve!
    Where are you from?
    Ka vjen?

    Problems

    [edit]
    Leave me alone
    Bëjëm të rri me paqë
    Stop it
    Basta!
    Don't speak to me!
    Mos më flit!
    I'll call the police.
    Ka thërres te poliçia
    Stop!
    Sose!
    Can you help me?
    Mënd më ndihësh?
    I got lost/I'm lost
    U zborëm
    I lost my bag.
    Kam zbier thesin
    I'm sick
    Jam sëmurë
    I want a doctor.
    Dua një dutur
    Can I use your phone?
    Mënd lluzar telefoninin tot?

    Numbers

    [edit]
    1
    një
    2
    di
    3
    tre
    4
    kartë
    5
    pesë
    6
    gjashtë
    7
    shtatë
    8
    tetë
    9
    nëntë
    10
    dhjetë
    11
    njëmbëdhjetë
    12
    dimbëdhetë
    13
    trimbëdhjetë
    14
    kartëmbëdhjetë
    15
    pesëmbëdhjetë
    16
    gjashtëmbëdhjetë
    17
    shtatëmbëdhjetë
    18
    tetëmbëdhjetë
    19
    nëntëmbëdhjetë
    20
    njëzet

    For numbers between 20 and 100, Arberesh people use Sicilian numbers according to Arberesh phonology.

    21
    Vintunu
    32
    Trintadui
    43
    Kuarantatri
    54
    Çinkuantakuatru
    65
    Sesantaçinku
    76
    Setantasei
    87
    Otantaseti
    98
    Novantotu
    100
    Qind
    number _____ (train, bus, etc.)
    numbri _____ (tren, autobus)
    half
    gjimpsë
    less
    manku
    more

    Time/Qiròi

    [edit]
    now
    naní
    later
    mëtardu
    before
    përpara
    morning
    menatë
    afternoon
    ditë
    evening
    mbrëma
    night/nights
    natë/netë

    Clock time/Hera

    [edit]
    What time is it?
    Çë herë bën?
    one o'clock
    jan l'unu
    one fifteen: jan l'unu e një kuart
    two o'clock AM
    jan i dui dhi menatnet
    two thirty
    jan i dui e mencu
    noon
    mjesdita
    one o'clock PM
    një ditën
    two forty five
    jan i tri manku një kuart
    two o'clock PM
    jan i dui dhi ditën
    midnight
    mjesnata


    Days/Ditët

    [edit]
    today
    sot
    yesterday
    dje
    tomorrow
    nestrë
    this week
    këtë javë
    last week
    java çë shkoi
    next week
    java çë vjen
    Sunday
    dieli
    Monday
    e hënia
    Tuesday
    e martë
    Wednesday
    e mërkurë
    Thursday
    e injtja
    Friday
    e prëmptja
    Saturday
    shtunë

    Months/Muajtë

    [edit]
    January
    jinar
    February
    shkurte
    March
    mars
    April
    prill
    May
    maj
    June
    kërshor
    July
    korrik
    August
    gusht
    September
    setembri
    October
    otubri
    November
    novembri
    December
    diçembri

    Colors/Kullurët

    [edit]
    black
    i zi (masculine) e zeza (feminine)
    white
    i barth (masculine) e bardhe (feminine)
    red
    i kuq (masculine) e kuqe (feminine)
    blue
    axurru
    yellow
    xhall
    green
    virdhi
    orange
    portokall
    brown
    kafe

    Transportation (Safar)

    [edit]

    Bus and train

    [edit]
    How much is a ticket to _____?
    Sa kustar një biletë pë' ...
    One ticket to _____, please.
    Një bilet pë' ...
    Where does this bus go?
    Te ku vete këtë posta? ...
    Does this bus stop in San Giuseppe?
    Kjo postë qëndron Murtilat?
    When does the bus for leave?
    Kur ka vete posta?
    When will this bus arrive in Belmonte?
    Kur arrëhet Mixanji?
    Where are you going?
    Ku ka veç?

    Directions

    [edit]
    How do I get to _____ ?
    Si arrënj _____ ?
    ...the airport?
    ...l'arjuportu?
    ...Piana/Santa Cristina?
    ...Hora?/Sëndahstinë
    ...the hotel?
    ...l'alberghu?
    Can you show me on the map?
    Mënd e më shohësh te a mapa?
    street
    strata
    Turn left.
    jec tek e shtrëmbra
    Turn right.
    jec tek e drejta
    straight ahead/in front
    dreq
    towards the _____
    fina _______?
    past the _____
    pranë _____
    before the _____
    përpara _____
    up
    alarta
    down
    aposhta


    Money/Ghranet

    [edit]
    Do you accept Credit Cards?
    Mirrni karta krediti?
    Can I pay in cash?
    Mënd paguanj me ghranet?
    That's cheap!
    ë frëng!
    Expensive!
    shtrejtë!

    Eating/Të Ngrënit

    [edit]
    A table for one person/two people, please.
    Një triesë pë' një/di.
    Can I look at the menu, please?
    Mënd shoh menu?
    Can I look in the kitchen?
    Mënd shoh te kuçina?
    Is there a house specialty?
    Isht një speçialità të shpisë?
    I'm a vegetarian.
    Ngë ha mishtë
    I don't eat pork.
    Ngë ha mishtë derri
    Can you make it "lite", please? (less oil/butter)
    Mënd i ziesh me pak vaj/gjalpë
    breakfast
    kulacjuni
    lunch
    pranxu
    I want _____.
    Deja ______
    chicken
    pule
    meat
    mishë
    fish
    pishq
    ham
    mish derri
    sausage
    likënkë
    cheese
    udhos
    eggs
    vezë
    salad
    ncallatë
    vegetables
    virdhurë
    fruit
    frutë
    bread
    bukë
    toast
    tost
    pasta
    brumit
    beans
    fasolla
    prosciuto
    hjiramer
    May I have a glass of _____?
    Mënd më japësh një qerq ________?
    coffee
    kafeu
    tea
    te
    juice
    lunk
    water
    uja
    beer
    birra
    red/white wine
    vera kuqe/bardhe
    salt
    kripë
    black pepper
    mustur
    butter
    gjalpë
    I'm finished.
    kam sosur


    Bars

    [edit]
    Do you serve alcohol?
    Jipni alkol?
    Is there table service?
    Isht një shërbim te triesën?
    A beer/two beers, please.
    Një/di birrë, pi fauri
    A bottle, please.
    një butijë, pi fauri
    One more, please.
    Një pameta
    When is closing time?
    Kur mblluin?

    Authority

    [edit]
    I haven't done anything.
    Ngë bëra gjë
    I want to talk to a lawyer.
    Deja të flisja me një avukat

    Asking about language

    [edit]
    How do you say _____ ?
    Si thuhet ...?
    What is this/that called?
    Si thërritet?
    This Arberesh phrasebook is a usable article. It explains pronunciation and the bare essentials of travel communication. An adventurous person could use this article, but please feel free to improve it by editing the page.


    Discover



    Powered by GetYourGuide