Sambal language has so many dialects varying from town to town. Sambal Tina is particularly spoken in the municipality of Masinloc in the province of Zambales.
Pronunciation guide
[edit]Vowels
[edit]- a
- near-open central unrounded vowel IPA [ɐ]; like the u in cut
- i
- near-close front unrounded vowel IPA [ɪ]; like the i in sit
- o
- close-mid back rounded vowel IPA [o]; like the au in author
- u
- near-close back rounded vowel IPA [ʊ]; like the oo in foot
Consonants
[edit]- b
- as in bee
- k
- as in key
- d
- as in dough
- g
- as in gold
- h
- as in heat
- l
- as in let
- m
- as in me
- n
- as in nice
- ng
- as in song
- p
- as in pea
- r
- as in raw
- s
- as in sea
- t
- as in tea
- w
- as in weak
- y
- as in you
Diphthongs
[edit]- ay /aɪ/
- as in high
- aw /aʊ/
- as in how
- iy /ij/
- as in beer
- iw /iʊ/
- as in kiwi
Phrase list
[edit]Basics
[edit]
Common signs
|
- Hello
- Komosta (Informal), (Formal). (kaw-mawss-TAH)
- How are you?
- Komosta kayna? (kaw-mawss-TAH KIGH-nah?)
- What is your name?
- Anya'y ngalan mo? (ahn-YIGH NGAH-lahn maw?)
- My name is...
- Hiko hi... (hee-KAW hee...)
- Nice to meet you.
- Maligha akon mabilbi ka. (mah-lihg-HAH ah-KAWN mah-bihll-BEE kah)
- Please
- Pah (pah)
- Thank you.
- Salamat. (sah-LAH-maht)
- You're welcome.
- Homin anya man. (hoo-MEEN ahn-YAH mahn)
- Yes
- Iya (ee-YAH)
- No
- Kai (kigh)
- Excuse me
- Makipawan pah. (mah-kee-PAH-wahn pah)
- I'm sorry.
- Sinsya. (seen-SHAH)
- Goodbye
- Omalis akoyna. (singular) (aw-mah-LEESS ah-kawy-NAH)
- Omalis kamiyna. (plural) (aw-mah-LEESS kah-MEEY-nah)
- Goodbye (informal)
- Patawo. (pah-TAH-waw)
- I can't speak Sambal well.
- Kayko doro Ampakahalita nin Sambali. (KIGH-kaw daw-RAW mah-nah-lee-TAH nihn sahm-BAH-lee)
- Do you speak English?
- Pakahilta ka doman nin Inglis? (pah-kah-hihll-TAH kah du-mahn neehn eeng-LEESS?)
- Is there someone here who speaks English?
- Main doman itin ampakahalita Inglis? (mah-EEN du-MAN ee-teehN AHm-pakah-hAH-lee-TAH eeng-LEESS?)
- Help!
- Tambay! (tahm-BIGH!)
- Look out!
- Bilyon mo! (bihll-YAWN maw!)
- Good morning.
- Maabig a boklah. (mah-ah-BIHG ah bawck-LAH)
- Good evening.
- Maabig a yabi. (mah-ah-BIHG ah yah-BIH)
- I don't understand.
- Kayko mataluhan. (KIGH-kaw mah-tah-LOO-hahn)
- Where is the toilet?
- Ansyaman yay kobita ? (ahn-SHAH-mahn yigh kaw-BEE-tah?)
Problems
[edit]- Leave me alone.
- . ( .)
- Don't touch me!
- ! ( !)
- I'll call the police.
- . ( .)
- Police!
- ! ( !)
- Stop! Thief!
- ! ! ( ! !)
- I need your help.
- . ( .)
- It's an emergency.
- . ( .)
- I'm lost.
- . ( .)
- I lost my bag.
- . ( .)
- I lost my wallet.
- . ( .)
- I'm sick.
- . ( .)
- I've been injured.
- . ( .)
- I need a doctor.
- . ( .)
- Can I use your phone?
- ? ( ?)
Numbers
[edit]- 1
- a'sa (AH'-sah)
- 2
- luwa (loo-WAH)
- 3
- tulo (too-LAW)
- 4
- a'pat (AH'-paht)
- 5
- lima (lih-MAH)
- 6
- a'num (AH'-noom)
- 7
- pito (pee-TAW)
- 8
- walo (wah-LAW)
- 9
- siyam (shahm)
- 10
- mapulo (mah-POO-law' )
- 11
- ( )
- 12
- ( )
- 13
- ( )
- 14
- ( )
- 15
- ( )
- 16
- ( )
- 17
- ( )
- 18
- ( )
- 19
- ( )
- 20
- ( )
- 21
- ( )
- 22
- ( )
- 23
- ( )
- 30
- ( )
- 40
- ( )
- 50
- ( )
- 60
- ( )
- 70
- ( )
- 80
- ( )
- 90
- ( )
- 100
- ( )
- 200
- ( )
- 300
- ( )
- 1,000
- ( )
- 2,000
- ( )
- 10,000
- ( )
- 100,000
- ( )
- 1,000,000
- ( )
- 1,000,000,000
- ( )
- 1,000,000,000,000
- ( )
- number _____ (train, bus, etc.)
- ( )
- half
- ( )
- less
- ( )
- more
- ( )
Time
[edit]- now
- hawanin (hah-WAH-nihn)
- later
- ( )
- before
- ( )
- morning
- buklah (bawck-LAH)
- afternoon
- apon (AH-pawn)
- evening
- yabi (yah-BEE)
- night
- yabi (yah-BEE)
Clock time
[edit]- one o'clock AM
- ala una a buklah (ah-LAH oo-NAH ah bawck-LAH)
- two o'clock AM
- alas dos a buklah (ah-LAHSS dawss ah bawck-LAH)
- noon
- sya-awlo (shah-ow-LAW)
- one o'clock PM
- ala una a apon (ah-LAH oo-NAH ah AH-pawn)
- two o'clock PM
- alas dos a apon (ah-LAHSS dawss ah AH-pawn)
- midnight
- botlay yabi (bawt-LIGH yah-BEE)
Duration
[edit]- _____ minute(s)
- ( )
- _____ hour(s)
- ( )
- _____ day(s)
- ( )
- _____ week(s)
- ( )
- _____ month(s)
- ( )
- _____ year(s)
- ( )
Days
[edit]Names for days are borrowed from Spanish.
- today
- ( )
- yesterday
- naapon (nah-AH-pawn)
- tomorrow
- hadilap (hah-DEE-lahp)
- this week
- ( )
- last week
- ( )
- next week
- ( )
- Monday
- Lunes (LOO-nehss)
- Tuesday
- Martes (MAHR-tehss)
- Wednesday
- Miyerkules (MYEHR-koo-lehss)
- Thursday
- Huwebes (WEH-behss)
- Friday
- Biyernes (BYEHR-nehss)
- Saturday
- Sabado (SAH-bah-daw)
- Sunday
- Dominggo (doo-MEENG-gaw)
Months
[edit]The names of the months are borrowed from Spanish language.
- January
- Enero (eh-NEH-raw)
- February
- Pebrero (pehb-REH-raw)
- March
- Marso (MAHR-saw)
- April
- Abril (ahb-REELL)
- May
- Mayo (MAH-yaw)
- June
- Hunyo (HOON-yaw)
- July
- Hulyo (HOOLL-yaw)
- August
- Agosto (ah-GAWSS-taw)
- September
- Septyembre (sehp-TYEHM-breh)
- October
- Oktubre (awck-TOO-breh)
- November
- Nobyembre (nawb-YEHM-breh)
- December
- Disyembre (dihss-YEHM-breh)
Writing time and date
[edit]Dates can be written as follows:
- English format: August 29, 2021 would be Agosto 29, 2021
- Spanish format: August 21, 2021 would be ika-29 nin Agosto, 2021
Times are written as in English (as in 2:23AM) but spoken in Spanish (as in alas says baynte tres a buklah).
Colors
[edit]- black
- ( )
- white
- ( )
- gray
- ( )
- red
- ( )
- blue
- ( )
- yellow
- ( )
- green
- ( )
- orange
- ( )
- purple
- ( )
- brown
- ( )
Transportation
[edit]Bus
[edit]- How much is a ticket to _____?
- ( )
- One ticket to _____, please.
- ( )
- Where does this bus go?
- ( )
- Where is the bus to _____?
- ( )
- Does this bus stop in _____?
- ( )
- When does the bus for _____ leave?
- ( )
- When will this bus arrive in _____?
- ( )
Directions
[edit]- How do I get to _____ ?
- ( )
- ...the train station?
- ( )
- ...the bus station?
- ( )
- ...the airport?
- ( )
- ...downtown?
- ( )
- ...the youth hostel?
- ( )
- ...the _____ hotel?
- ( )
- ...the American/Canadian/Australian/British consulate?
- ( )
- Where are there a lot of...
- ( )
- ...hotels?
- ( )
- ...restaurants?
- ( )
- ...bars?
- ( )
- ...sites to see?
- ( )
- Can you show me on the map?
- ( )
- street
- ( )
- Turn left.
- ( )
- Turn right.
- ( )
- left
- ( )
- right
- ( )
- straight ahead
- ( )
- towards the _____
- ( )
- past the _____
- ( )
- before the _____
- ( )
- Watch for the _____.
- ( )
- intersection
- ( )
- north
- ( )
- south
- ( )
- east
- ( )
- west
- ( )
- uphill
- ( )
- downhill
- ( )
Taxi
[edit]- Taxi!
- ( )
- Take me to _____, please.
- ( )
- How much does it cost to get to _____?
- ( )
- Take me there, please.
- ( )
Lodging
[edit]- Do you have any rooms available?
- ( )
- How much is a room for one person/two people?
- ( )
- Does the room come with...
- ( )
- ...bedsheets?
- ( )
- ...a bathroom?
- ( )
- ...a telephone?
- ( )
- ...a TV?
- ( )
- May I see the room first?
- ( )
- Do you have anything quieter?
- ( )
- ...bigger?
- ( )
- ...cleaner?
- ( )
- ...cheaper?
- ( )
- OK, I'll take it.
- ( )
- I will stay for _____ night(s).
- ( )
- Can you suggest another hotel?
- ( )
- Do you have a safe?
- ( )
- ...lockers?
- ( )
- Is breakfast/supper included?
- ( )
- What time is breakfast/supper?
- ( )
- Please clean my room.
- ( )
- Can you wake me at _____?
- ( )
- I want to check out.
- ( )
Money
[edit]- Do you accept American/Australian/Canadian dollars?
- ( )
- Do you accept British pounds?
- ( )
- Do you accept euros?
- ( )
- Do you accept credit cards?
- ( )
- Can you change money for me?
- ( )
- Where can I get money changed?
- ( )
- Can you change a traveler's check for me?
- ( )
- Where can I get a traveler's check changed?
- ( )
- What is the exchange rate?
- ( )
- Where is an automatic teller machine (ATM)?
- ( )
Eating
[edit]- A table for one person/two people, please.
- ( )
- Can I look at the menu, please?
- ( )
- Can I look in the kitchen?
- ( )
- Is there a house specialty?
- ( )
- Is there a local specialty?
- ( )
- I'm a vegetarian.
- ( )
- I don't eat pork.
- ( )
- I don't eat beef.
- ( )
- I only eat kosher food.
- ( )
- Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard)
- ( )
- fixed-price meal
- ( )
- a la carte
- ( )
- breakfast
- ( )
- lunch
- ( )
- tea (meal)
- ( )
- supper
- ( )
- I want _____.
- ( )
- I want a dish containing _____.
- ( )
- chicken
- ( )
- beef
- ( )
- fish
- ( )
- ham
- ( )
- sausage
- ( )
- cheese
- ( )
- eggs
- oybon (awy-BAWN)
- salad
- ( )
- (fresh) vegetables
- ( )
- (fresh) fruit
- ( )
- bread
- ( )
- toast
- ( )
- noodles
- ( )
- rice
- kanon (kah-NAWN)
- beans
- ( )
- May I have a glass of _____?
- ( )
- May I have a cup of _____?
- ( )
- May I have a bottle of _____?
- ( )
- coffee
- ( )
- tea (drink)
- ( )
- juice
- ( )
- (bubbly) water
- ( )
- (still) water
- ( )
- beer
- ( )
- red/white wine
- ( )
- May I have some _____?
- ( )
- salt
- ( )
- black pepper
- ( )
- butter
- ( )
- Excuse me, waiter? (getting attention of server)
- ( )
- I'm finished.
- ( )
- It was delicious.
- ( )
- Please clear the plates.
- ( )
- The check, please.
- ( )
Bars
[edit]- Do you serve alcohol?
- ( )
- Is there table service?
- ( )
- A beer/two beers, please.
- ( )
- A glass of red/white wine, please.
- ( )
- A pint, please.
- ( )
- A bottle, please.
- ( )
- _____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.
- ( )
- whiskey
- ( )
- vodka
- ( )
- rum
- ( )
- water
- ( )
- club soda
- ( )
- tonic water
- ( )
- orange juice
- ( )
- Coke (soda)
- ( )
- Do you have any bar snacks?
- ( )
- One more, please.
- ( )
- Another round, please.
- ( )
- When is closing time?
- ( )
- Cheers!
- ( )
Shopping
[edit]- Do you have this in my size?
- ( )
- How much is this?
- ( )
- That's too expensive.
- ( )
- Would you take _____?
- ( )
- expensive
- ( )
- cheap
- ( )
- I can't afford it.
- ( )
- I don't want it.
- ( )
- You're cheating me.
- ( )
- I'm not interested.
- (..)
- OK, I'll take it.
- ( )
- Can I have a bag?
- ( )
- Do you ship (overseas)?
- ( )
- I need...
- ( )
- ...toothpaste.
- ( )
- ...a toothbrush.
- ( )
- ...tampons.
- . ( )
- ...soap.
- ( )
- ...shampoo.
- ( )
- ...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen)
- ( )
- ...cold medicine.
- ( )
- ...stomach medicine.
- ... ( )
- ...a razor.
- ( )
- ...an umbrella.
- ( )
- ...sunblock lotion.
- ( )
- ...a postcard.
- ( )
- ...postage stamps.
- ( )
- ...batteries.
- ( )
- ...writing paper.
- ( )
- ...a pen.
- ( )
- ...English-language books.
- ( )
- ...English-language magazines.
- ( )
- ...an English-language newspaper.
- ( )
- ...an English-Sambal dictionary.
- ( )
Driving
[edit]- I want to rent a car.
- ( )
- Can I get insurance?
- ( )
- stop (on a street sign)
- ( )
- one way
- ( )
- yield
- ( )
- no parking
- ( )
- speed limit
- ( )
- gas (petrol) station
- ( )
- petrol
- ( )
- diesel
- ( )
Authority
[edit]- I haven't done anything wrong.
- Homin akon ang-gaw-on nin mali. (haw-MEEN ah-KAWN ahng-gow-AWN nihn mah-LEE' )
- It was a misunderstanding.
- Kay bongat nagka-intindiwan. (kigh baw-NGAHT nahg-kah-ihn-tihn-dee-WAHN)
- Where are you taking me?
- Ayti mo ko paki-kaon? (igh-TEE maw kaw pah-kee-kah-AWN?)
- Am I under arrest?
- Aristowon mo ko doman? (ah-rihss-taw-WAWN maw kaw daw-MAHN?)
- I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
- A'sa akon Amirikano/Ostralyano/Briton/Kanadyano. (AH'-sah ah-KAWN ah-meh-ree-KAH-naw/owss-trahll-YAH-naw/bree-TAWN/kah-nahd-YAH-naw)
- I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
- Labay kon makiirgo ha embahada/konsulado nin Amerika/Ostralya/Britanya/Kanada. (lah-BIGH kawn mah-kee-EER-gaw hah ehm-bah-HAH-dah/kawn-soo-LAH-daw nihn ah-MEH-ree-kah/owss-TRAHLL-yah/bree-TAHN-yah/KAH-nah-dah)
- I want to talk to a lawyer.
- Labay kon makiirgo ha abogado. (lah-BIGH kawn mah-kee-EER-gaw hah ah-baw-GAH-daw)
- Can I just pay a fine now?
- Pwidi ko bongat doman mamayar hawanin nin molta? (PWEE-dee kaw baw-NGAHT daw-MAHN mah-mah-YAHR hah-WAH-nihn nin MAWL-tah?)