Logo Voyage

Tulu phrasebook Voyage Tips and guide

You can check the original Wikivoyage article Here

    Tulu (ತುಳು) is a regional language spoken in coastal districts of Karnataka, i.e. Dakshina Kannada, Udupi and some areas of Kasargod district . It is the 24th most populous Indian language according to the 2001 census of India. It is often mistakenly claimed as a dialect of Kannada, but it is actually an independently derived descendent of the proto-Dravidian language. Tulu does not have a widely used script, though efforts are on to discover or construct one. Most writing in the language is in the Kannada script. A lack of a script, however, has not prevented it from developing a vibrant literature of its own, most notably poems and plays.

    One remarkable feature of Tulu is the number of dialects that you will find in the small geographical area. Not only are there regional differences, there are also caste-based dialects. Different sub-castes of Brahmins speak different dialects of Tulu, all of them different from the "standard" dialect described here.

    Pronunciation guide

    [edit]

    Most of the words that end with 'u', e.g., apundu, undu, andu, attu , maltudu, enku, bayyadu, gothu, and vondu, are pronounced in a different way than similar words that end with 'u' in Kannada.

    Only half of the sound of 'u' is pronounced while speaking the words mentioned above that end with 'u'.

    There are also many words in which the half sound of 'u' is in the mid part of word, e.g., thikkuga, gottuji, and korule.

    Vowels

    [edit]

    Consonants

    [edit]

    Common diphthongs

    [edit]

    Phrase list

    [edit]

    Some phrases in this phrasebook still need to be translated. If you know anything about this language, you can help by plunging forward and translating a phrase.

    Basics

    [edit]
    Hello.
    NamaskAra. ( )
    Hello. (informal)
    Namaskara. ( )
    How are you?
    Encha ullar? (for elders or showing respect or to a stranger), Encha ulla? (for someone youger or a friend)( ?)
    I am doing great
    HushAr ulle. ( )
    What is your name?
    Eerena pudar daytha/eina/enchina/dada?( ?)
    My name is ______ .
    yenna pudar . ( <name>.)
    Nice to meet you.
    Thikene santosha aandu . ( )
    Come here.
    enchi(here) balle (come)
    Go there.
    anchi (there) polle (go)
    Please.
    daya maltudu. ( )
    Thank you.
    danya vaada . ( )
    You're welcome.
    Malle ijji (never mind) . ( )
    Welcome (as in welcoming someone).
    Swagatha. (" ")
    Yes.
    andu. ( )
    No.
    attu. (or ijji) ( )
    Excuse me. (getting attention)
    . ( )
    Excuse me. (begging pardon)
    . ( )
    I'm sorry.
    thapu aandu . ( )
    Goodbye
    thikkuga . (also means lets meet again )
    Goodbye (informal)
    Barpe . (also means I will be back )
    I can't speak Tulu [well].
    Enku TULU patere gottuji [ ]. ( [ ])
    Do you speak English?
    Eereg English pateriyera gottunda? ( ?)
    Is there someone here who speaks English?
    English gottitthinaaglu yeranda ullera? ( ?)
    Help!
    saaya! ( !)
    help me : saaya malpule ( ! )
    Look out!
    jaagrathe! ( !)
    Early morning.
    . (Pulya Kaande )
    Evening.
    . (Baiyyadu )
    Night.
    (Raathre )
    Jeppunu (to sleep)
    I don't understand.
    enk gottu aapujji/ enku artha aapuji. ( )
    Where is the toilet?
    Thandaas or Sandaas or Kakkus Vondu ?/ Thandaas or Sandaas or Kakkus Volundu Ye? ( ?)
    tender coconut
    Bonda ( !)
    tender coconut water
    Bonda da neeru
    coconut
    thaarai ( !)
    I am not feeling well
    yenk soukya ijji.
    I don't want
    yenk boduchi.
    Give Me
    yenk korle.
    God
    Devere
    She is not feeling well (While mentioning to someone younger than You)
    Aleg soukya ijji.
    He is not feeling well (While mentioning to someone younger than You)
    Ayag soukya ijjji.
    He/she is not feeling well (While mentioning to an elderly person both male/ female)
    Areg soukya ijji.
    Look there (as in "look at that thing")
    Thoole/Thoola (for a younger person)
    Looking here(for a he/she)
    Thoope/Thoopal
    I like him/she/it very much
    Yenk muste laikape/laikaple/laikapundu.
    He/She/It is gone
    Pooye/Poyal/Poondu
    Hurts
    bene, for example, "my stomach hurts" would be yanna bungee benapundu
    Very (can also mean "too much")
    muste
    Car
    gaadi
    Foot
    khar
    Confuse
    Kanna K B
    Living Room
    Chavadi
    Guest
    Bin-ner
    Bride
    Madhmalu
    Bridegroom
    Madhmaye

    Problem

    [edit]

    thondareh

    Numbers

    [edit]
    1
    onji (...)
    2
    radd (...)
    3
    mooji (...)
    4
    naal (...)
    5
    ain (...)
    6
    aaji (...)
    7
    yeL (...)
    8
    yenma (...)
    9
    ormba (...)
    10
    pat-t (...)
    11
    patt-onji (...)
    12
    pad-rad (yes in twelve '2 or radd' is pronounced as 'rad') (...)
    13
    padi-mooji (...)
    14
    padi-naal (...)
    15
    padi-nain (...)
    16
    padi-naaji (...)
    17
    padi-nel (...)
    18
    padi-nenma (...)
    19
    padi-noramba (...)
    20
    iruva (...)
    21
    iruvatha onji (...)
    22
    iruvatha radd (...)
    23
    iruvatha mooji (...)
    30
    muppa (...)
    40
    nalpa (...)
    50
    aiva (...)
    60
    ajippa (...)
    70
    yelpa (...)
    80
    enpa (...)
    90
    sonpa (...)
    100
    noodu (...)
    200
    irnoodu (...)
    300
    munnoodu (...)
    1000
    onji savira (...)
    2000
    radd savira (...)
    1,000,000
    patt laksha (...)
    1,000,000,000
    noodu koti
    1,000,000,000,000
    patt savira koti
    number _____ (train, bus, etc.)
    number _____ ,though pure word is 'anke'(...)
    full
    eedi (...)
    half
    ardha (...)
    1/4th
    kaal
    3/4th
    mukkal
    less
    kammi (...)
    more
    jasthi (...)

    Time

    [edit]

    porthu

    Clock time

    [edit]

    What time it is? : gante yeth aand?

    Duration

    [edit]

    From how long duration - yeth portuddu inchi

    Day

    [edit]

    What day it is? : ini va dina?

    Daily : Dinala

    Month

    [edit]

    tingolu

    Writing time and date

    [edit]

    Colors

    [edit]

    Red - kempu
    Blue - neeli
    Green - pacche
    White - boldhu
    Black - kappu
    Yellow - manjal
    Violet/Purple - nerale
    Orange - Kesari
    Pink - Gulaabi
    Brown - Kaapi

    Transportation

    [edit]

    Bus and train

    [edit]

    Bus bokka rail

    Directions

    [edit]

    mithu=up, thirthu=down, dumbu=front, pira=back, inchidu-from here, unchiddu-from there, kaithal -near, doora -far, paddai-west, moodai-east, badakai-north, tenkai-south, balatha kai - right hand, yedatha kai - left hand,

    Taxi

    [edit]

    Lodging

    [edit]

    badai da roomu or badigeda roomu

    House for rent
    badai/badige da ill

    Money

    [edit]

    duddu/kaas - money chillare - change

    Eating

    [edit]

    Thinre- to eat, parrre - to drink, atil - cooking, cheepe- sweet, khaara- spicy, uppu (salt) undu (has) - salty

    This Tulu phrasebook is an outline and needs more content. It has a template, but there is not enough information present. Please plunge forward and help it grow!


    Discover



    Powered by GetYourGuide