Logo Voyage

Afrikaans phrasebook Voyage Tips and guide

You can check the original Wikivoyage article Here

    Afrikaans is spoken throughout South Africa and Namibia. The language is mainly derived from Dutch but has been influenced by the Malay language. However, most Afrikaans speakers in the workplace have some knowledge of English and increasingly, those who have studied at a tertiary-level establishment are instructed in English.

    Pronunciation guide

    [edit]

    Vowels

    [edit]
    a
    as in sun
    e
    as in met but sometimes as in meet or angel
    ê
    as in apple
    ë
    usually pronounced the same as 'e', but when it is accented due to grammar, such as in words like 'geëet' which means 'to have eaten', it can be pronounced three other ways: meet, fear or wet
    i
    as in bit
    o
    as in fort or mood or boy
    ô
    as in cauldron
    u
    as in u in hut with rounded lips
    y
    as in ay in say, which is the Dutch equivalent ij,
    'n
    in 'a' as in 'a dog' or 'a song'. This is the article; it is never capitalised even if used at the start of a sentence: the word that follows is capitalised.

    Note that Afrikaans pronunciation is extremely difficult and can be a challenge, even for Dutch speakers.

    Consonants

    [edit]
    b
    as in bat
    c
    as in king (uncommon, usually proper nouns e.g. 'Coetzee'
    d
    as in dance but pronounced as English 't' at the end of words
    f
    as in fan
    g
    similarly to the 'ch' in bach, but a lot harder and more glottal - a bit like hawking up phlegm :-).
    h
    as in hat
    j
    as in yak
    k
    as in king
    l
    as in lamp
    m
    as in man
    n
    as in nap
    p
    as in pet
    r
    as in rant, but the sound is rolled
    s
    as in set
    t
    as in tale
    v
    same as the English 'f'
    w
    pronounced the same as the English 'v' as in vet
    x
    as in fix but extremely rare, usually found in scientific terms or loanwords.
    z
    as in blitz

    In some loan words, 'g', 'v' and 'w' may be pronounced the same as their English equivalents, but this is uncommon.

    Digraphs and trigraphs

    [edit]
    aa
    as in father
    ae
    two sounds, one after another, quite quickly. Starts as 'aa' and is quickly finished off with the Afrikaans 'a' as in dust
    ch
    can be pronounced in three ways: loch or shine or king
    kk
    as in cane
    nn
    as in man
    sj
    as in machine
    ee
    as in fear
    as in fear but pronounced as two separate sounds. Sounds almost like 'ee-ye'
    same as eë
    ei
    as is sale
    eu
    pronounced two ways: as in ear or as in mew
    gh
    same as English 'gh'. For example: ghost
    ll
    as in lamp
    mm
    as in mend
    ie
    pronounced either as long 'ee' like in breed or as 'i' in sick
    kn
    as in pick 'n pay
    ng
    as in sing
    nk
    as in think
    oe
    pronounced either as the long 'oo' as in loot or as a short 'oo' as in foot
    as in English doer
    oo
    same as German "ü", make your lips into the position of "o" but say "ee" instead.
    ou
    as in coat
    rs
    like farse, but the 'r' is rolled
    tj
    as in chunk
    tj
    combined with ie as in kid
    ui
    also a unique sound. Sounds like play but with pouted lips. The name shane is the closest English equivalent
    uu
    similar to German über but pronounced with more emphasis and much longer. Identical to the final 'yy' sound
    aai
    like the 'y' in shy, but a pronounced a lot longer.
    eeu
    A unique trigraph. The closest English equivalent is the English word ewe. Try blending the sounds 'ew' and 'oo'
    oei
    similar to phooey but pronounced with a rapid 'w' in it
    ooi
    similar to oil but pronounced with a rapid 'w' in it
    uie
    similar to player but pronounced much longer

    Note on Afrikaans

    [edit]

    Like English, double consonants in Afrikaans are pronounced as a single sound, and not two separate sounds, unless occurring at a syllabary break: 'wekker': 'vack-er' (alarm clock) but 'melkkoei': 'melk-koo-ee' (milking cow).

    Note that although Afrikaans digraphs and trigraphs contain mostly vowels and sound as though they contain many syllables, they in fact are seen as a single syllable.

    For example, the word 'Goeie' sounds as if it contains 3 syllables, but in fact contains only two: 'goei' and 'e' are the 2 syllables.

    From this, you can see Afrikaans pronunciation, like English for a foreigner, can be rather irregular. Pronunciation can be hard and the accent is extremely difficult to master, but when spoken correctly, Afrikaans is the most melodic Germanic language.

    However, one should not be daunted. Afrikaans grammar is really quite simple and is more similar to English than to any other Germanic language. Verbs are even simpler than English: there is no am or are or were but only is and was.

    One who is learning Afrikaans will probably catch onto it rather quickly and will have no problem with speaking Dutch or understanding German.

    Important differences between Dutch and Afrikaans

    [edit]

    When new concepts are developed, the Dutch will often adapt the English word whereas the Afrikaaners will invent their own word. Thus the Afrikaans word will make sense to a Dutch-speaker even though the Dutch-speaker themselves would not use the word.

    A rukkie in Afrikaans is a short period of time, not a sexual act performed on oneself. Common use examples are Ek gaan 'n rukkie slaap or Ek sal oor 'n rukkie daar wees

    Certain words in Afrikaans are also derived from Malay and might therefore not be understood by Dutch speakers. Such words include "baklei ("fight" or in Dutch "vecht"), "piesang" ("banana" or in Dutch "banaan") and "baie" ("many" or in Dutch "veel"), though the word "veel" is also widely used in Afrikaans.

    Phrase list

    [edit]

    Basics

    [edit]
    Common signs
    OPEN
    Oop
    CLOSED
    Toe
    ENTRANCE
    Ingang
    EXIT
    Uitgang
    PUSH
    Stoot
    PULL
    Trek
    TOILET
    Toilet
    MEN
    Here / Mans
    WOMEN
    Dames / Vroue
    FORBIDDEN
    Verbode
    Hello. (formal)
    Goeie dag. ("...")
    Hello. (informal)
    Hallo. ("...")
    How are you?
    Hoe gaan dit? ("...")
    Fine, thank you.
    Goed, dankie. ("...")
    What is your name?
    Wat is jou naam? ("...")
    My name is ______.
    My naam is ______. ("...")
    Nice to meet you.
    Aangename kennis. ("...")
    Please.
    Asseblief. ("...")
    Thank you.
    Dankie. ("...")
    You're welcome.
    Dis 'n plesier. ("...")
    Yes.
    Ja. ("...")
    No.
    Nee. ("...")
    Excuse me. (getting attention)
    Verskoon my. ("...")
    Excuse me. (begging pardon)
    Verskoon my / Jammer. ("...")
    I'm sorry.
    Ek is jammer. ("...")
    Goodbye
    Totsiens. ("...")
    Goodbye (informal)
    Baai. ("...")
    I can't speak Afrikaans [well].
    Ek kan nie [ goed ] Afrikaans praat nie. ("...")
    Do you speak English?
    Praat jy Engels? ("...")
    Is there someone here who speaks English?
    Is hier iemand wat Engels praat? ("...")
    Help!
    Help! ("...")
    Look out!
    Oppas! ("...")
    Good morning.
    Goeie môre. ("...")
    Good evening.
    Goeie naand. ("...")
    Good night. (to sleep)
    Goeie nag. ("...")
    I don't understand.
    Ek verstaan nie. ("...")
    Where is the toilet?
    Waar is die toilet? ("...")
    I am wearing jeans.
    Ek dra 'n denim-broek. ("...")

    Problems

    [edit]
    Leave me alone.
    Laat my met rus./Los my uit. (...)
    Don't touch me!
    Moenie aan my vat nie!/Moenie aan my raak nie (...)
    I'll call the police.
    Ek sal die polisie roep/bel. (...)
    Police!
    Polisie! (POLI-see)
    Stop! Thief!
    Stop! Dief! (...)
    I need your help.
    Ek het u hulp nodig. Ek benodig u/jou hulp. (...)
    It's an emergency.
    Dit is 'n noodgeval. (...)
    I'm lost.
    Ek is verdwaald. (...)
    I lost my bag.
    Ek het my sak verloor. (...)
    I lost my wallet.
    Ek het my beursie verloor. (...)
    I'm sick.
    Ek is siek. (...)
    I've been injured.
    Ek is beseer. (...)
    I need a doctor.
    Ek het 'n dokter nodig. (...)
    Can I use your phone?
    Mag ek u(formal)/jou(informal) telefoon gebruik? (...)

    Numbers

    [edit]
    1
    een ("...")
    2
    twee ("...")
    3
    drie ("...")
    4
    vier ("...")
    5
    vyf ("...")
    6
    ses ("...")
    7
    sewe ("...")
    8
    ag ("...") / agt ("...")
    9
    nege ("...")
    10
    tien ("...")
    11
    elf ("...")
    12
    twaalf ("...")
    13
    dertien ("...")
    14
    veertien ("...")
    15
    vyftien ("...")
    16
    sestien ("...")
    17
    sewentien ("...")
    18
    agtien ("...")
    19
    negentien ("...")
    20
    twintig ("...")
    21
    een-en-twintig ("...")
    22
    twee-en-twintig ("...")
    23
    drie-en-twintig ("...")

    ...

    30
    dertig ("...")
    40
    veertig ("...")
    50
    vyftig ("...")
    60
    sestig ("...")
    70
    sewentig ("...")
    80
    tagtig ("...")
    90
    neëntig / negentig ("...")
    100
    eenhonderd ("...")
    200
    tweehonderd ("...")
    300
    driehonderd ("...")

    ...

    900
    negehonderd ("...")
    1000
    eenduisend ("...")
    2000
    tweeduisend ("...")
    1,000,000
    een miljoen ("...")
    1,000,000,000
    een miljard ("...")
    Note the difference with American English numbers.
    1,000,000,000,000
    een biljoen ("...")

    Ordinal Numbers

    [edit]
    1
    eerste ("...")
    2
    tweede ("...")
    3
    derde ("...")
    4
    vierde ("...")
    5
    vyfde ("...")
    6
    sesde ("...")
    7
    sewende ("...")
    8
    agste ("...")
    9
    negende ("...")
    10
    tiende ("...")
    11
    elfde ("...")

    ...

    20
    twintigste ("...")

    ...

    100
    honderdste ("...")
    101
    honderd-en-eerste ("...")

    Time

    [edit]
    now
    nou (know)
    later
    later (...)
    before
    voor (...)
    morning
    oggend (...)
    afternoon
    middag (...)
    evening
    aand (...)
    night
    nag (...)

    Clock time

    [edit]
    What time is it?
    Hoe laat is dit?
    one o'clock (when AM/PM are obvious)
    een uur
    half past one (when AM/PM are obvious)
    half twee (half [an hour before] two [o'clock])
    two o'clock (when AM/PM are obvious)
    twee uur
    one o'clock AM
    een uur in die oggend
    two o'clock AM
    twee uur in die oggend
    noon
    middag
    at noon
    om twaalf in die middag
    one o'clock PM
    een uur in die middag
    two o'clock PM
    twee uur in die middag
    midnight
    middernag
    at midnight
    om middernag

    Duration

    [edit]
    _____ minute(s)
    _____ minuut (...) / minute (...)
    _____ hour(s)
    _____ uur (...) / ure (...)
    _____ day(s)
    _____ dag (...) / dae (...)
    _____ week(s)
    _____ week (...) / weke (...)
    _____ month(s)
    _____ maand (...) / maande (...)
    _____ year(s)
    _____ jaar (...) / jare (...)

    Days

    [edit]
    today
    vandag (...)
    yesterday
    gister (...)
    the day before yesterday
    eergister (...)
    tomorrow
    môre (...)
    the day after tomorrow
    oormôre (...)
    this week
    die week (...)
    last week
    verlede week (...)
    next week
    volgende week (...)
    Monday
    Maandag ("...")
    Tuesday
    Dinsdag ("...")
    Wednesday
    Woensdag ("...")
    Thursday
    Donderdag ("...")
    Friday
    Vrydag ("...")
    Saturday
    Saterdag ("...")
    Sunday
    Sondag ("...")
    Weekend
    Naweek ("...")

    Months

    [edit]
    January
    Januarie (YAN-ua-ree)
    February
    Februarie (VEE-brua-ree)
    March
    Maart ("...")
    April
    April (AH-pril)
    May
    Mei (May)
    June
    Junie (YOU-knee)
    July
    Julie (YOU-lee)
    August
    Augustus ("...")
    September
    September ("...")
    October
    Oktober ("...")
    November
    November ("...")
    December
    Desember ("...")

    Writing time and date

    [edit]
    Day
    Dag ("...")
    Week
    Week ("...")
    Month
    Maand ("...")
    Year
    Jaar ("...")
    Century
    Eeu ("...")
    Leap Year
    Skrikkel-jaar ("...")
    1:00 PM
    13:00 / 13h00
    2:00 PM
    14:00 / 14h00
    3:00 PM
    15:00 / 15h00
    ...
    12:00 PM
    24:00 / 24h00 / 00:00 / 00h00

    Colors

    [edit]
    Red
    Rooi ("...") (Intensive form: bloed-rooi, blood red)
    Yellow
    Geel ("...") (Intensive form: goud-geel ("..."))
    Green
    Groen ("...") (Intensive form: gras-groen ("..."), grass green)
    Blue
    Blou ("...") (Intensive form: hemel-blou ("..."), sky blue)
    Black
    Swart ("...") (Intensive form: pik-swart ("..."), pitch black)
    White
    Wit ("...") (Intensive form: spier-wit ("..."))
    Purple
    Pers ("...")
    Orange
    Oranje ("...")
    Brown
    Bruin ("...")
    Grey
    Grys ("...")
    Pink
    Pienk ("...") / Rooskleurig ("...")

    Transportation

    [edit]

    Bus and train

    [edit]
    How much is a ticket to _____?
    Hoeveel kos 'n kaartjie na _____? (...)
    One ticket to _____, please.
    Een kaartjie na _____, asseblief. (...)
    Where does this train/bus go?
    Waarheen gaan hierdie trein/bus? (...)
    Where is the train/bus to _____?
    Waar is die trein/bus na _____? (...)
    Does this train/bus stop in _____?
    Stop die/hierdie trein/bus in _____? (...)
    When does the train/bus for _____ leave?
    Hoe laat vertrek die trein/bus na _____? (...)
    When will this train/bus arrive in _____?
    Hoe laat sal die trein/bus in _____ arriveer? (...)

    Directions

    [edit]
    How do I get to _____ ?
    Hoe kom ek tot in _____ ? (...)
    ...the train station?
    ...die trein-stasie? (...)
    ...the bus station?
    ...die bus-stasie? (...)
    ...the airport?
    ...die lughawe? (...)
    ...downtown?
    ...middedorp? (...)
    ...the youth hostel?
    ...die jeug-hostel? (...)
    ...the _____ hotel?
    ...die _____ hotel? (...)
    ...the American/Canadian/Australian/British consulate?
    ...the Amerikaanse/Kanadese/Australiese/Britse konsulaat? (...)
    Where are there a lot of...
    Waar is daar baie... (...)
    ...hotels?
    ...hotelle? (...)
    ...restaurants?
    ...restaurante? (...)
    ...bars?
    ...kroeë ? (...)
    ...sites to see?
    ...besienswaardighede? (...)
    Can you show me on the map?
    Kan jy dit vir my op die kaart aandui? (...)
    street
    straat (...)
    Turn left.
    Draai links. (...)
    Turn right.
    Draai regs. (...)
    left
    links (...)
    right
    regs (...)
    straight ahead
    reguit vorentoe (...)
    towards the _____
    in die rigting van _____ (...)
    past the _____
    verby die _____ (...)
    before the _____
    voor die _____ (...)
    Watch for the _____.
    Wees op die uitkyk vir die _____. (...)
    intersection
    kruising (...)
    north
    noord (...)
    south
    suid (...)
    east
    oos (...)
    west
    wes (...)
    go uphill
    gaan op teen die heuwel (...)
    go downhill
    gaan af teen die heuwel (...) / The road goes downhill : Die pad loop afdraand (...)
    It is uphill
    Dit is opdraande (...)
    It is downhill
    Dit is afdraande (...)

    Taxi

    [edit]
    Taxi!
    Taxi! (...)
    Take me to _____, please.
    Vat my asseblief na _____ toe. (...)
    How much does it cost to get to _____?
    Hoeveel kos dit om na _____ toe te gaan? (...)
    Take me there, please.
    Vat my soontoe, asseblief. (...)

    Lodging

    [edit]
    Do you have any rooms available?
    Het u enige kamers beskikbaar? (...)
    How much is a room for one person/two people?
    Hoeveel kos 'n kamer vir een/twee persone? (...)
    Does the room come with bedsheets
    Is daar lakens in die kamer? (...)
    Does the room come with...
    Het die kamer... (...)
    ...a bathroom?
    ...'n badkamer? (...)
    ...a telephone?
    ...'n telefoon? (...)
    ...a TV?
    ...'n TV? (...)
    May I see the room first?
    Mag ek die kamer eers sien? (...)
    Do you have anything quieter
    Het u enige iets stiller? (...)
    Do you have anything...
    Het u enige ... kamer? (...)
    ...bigger?
    ...groter... (...)
    ...cleaner?
    ...skoner (...)
    ...cheaper?
    ...goedkoper... (...)
    OK, I'll take it.
    Goed, ek sal dit neem/vat. (...)
    I will stay for _____ night(s).
    Ek sal ____ aand(e) bly. (...)
    Can you suggest another hotel?
    Kan u 'n ander hotel aanbeveel? (...)
    Do you have a safe?
    Het u 'n kluis? (...)
    ...lockers?
    ...sluitkas(te) (...)
    Is breakfast/supper included?
    Is ontbyt/aandete ingesluit? (...)
    What time is breakfast/supper?
    Hoe laat is ontbyt/aandete? (...)
    Please clean my room.
    Maak asseblief my kamer skoon. (...)
    Can you wake me at _____?
    Kan u my wakker maak teen _____? (...)
    I want to check out.
    Ek wil uitteken. (...)

    Money

    [edit]
    Do you accept American/Australian/Canadian dollars?
    Aanvaar u Amerikaanse/Australiese/Kanadese dollars? (...)
    Do you accept British pounds?
    Aanvaar u Britse ponde? (...)
    Do you accept credit cards?
    Aanvaar u kredietkaarte? (...)
    Can you change money for me?
    Kan u geld wissel vir my? (...)
    Where can I get money changed?
    Waar kan ek geld verwissel? (...)
    Can you change a traveler's cheque for me?
    Kan u 'n resigerstjek wissel vir my? (...)
    Where can I get a traveler's cheque changed?
    Waar kan ek 'n reisigerstjek verwissel? (...)
    What is the exchange rate?
    Wat is die wisselkoers? (...)
    Where is an automatic teller machine (ATM)?
    Waar is 'n autobank/ATM? (...)

    Eating

    [edit]
    A table for one person/two people, please.
    'n Tafel vir een/twee person(e) asseblief. (...)
    Can I look at the menu, please?
    Mag ek 'n spyskaart sien, asseblief? (...)
    Can I look in the kitchen?
    Mag ek in die kombuis kyk? (...)
    Is there a house specialty?
    Is daar 'n huis-spesialiteit? (...)
    Is there a local specialty?
    Is daar 'n lokale spesialiteit? (...)
    I'm a vegetarian.
    Ek's/Ek is 'n vegetariër. (...)
    I don't eat pork.
    Ek eet nie varkvleis nie. (...)
    I only eat kosher food.
    Ek eet net/slegs kosher kos. (...)
    Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard)
    Kan u dit asseblief olie-vry voorberei? (...)
    fixed-price meal
    Vaste prys ete / buffet-ete (...)
    à la carte
    à la carte (...)
    breakfast
    ontbyt (...)
    lunch
    middag-ete (...)
    tea (meal)
    tee (...)
    supper
    aandete (...)
    I want _____.
    Ek wil _____ hê. (...)
    I want a dish containing _____.
    Ek wil 'n gereg met _____ hê. (...)
    chicken
    hoender (...)
    beef
    beesvleis (...)
    fish
    vis (...)
    ham
    ham (...)
    sausage
    wors (...)
    cheese
    kaas (...)
    eggs
    eiers (...)
    salad
    slaai (...)
    (fresh) vegetables
    (vars) groente (...)
    (fresh) fruit
    (vars) vrugte (...)
    bread
    brood (...)
    toast
    roosterbrood (...)
    noodles
    noedels/pasta (...)
    rice
    rys (...)
    beans
    bone/boontjies (...)
    May I have a glass of _____?
    Mag ek 'n glas _____ kry? (...)
    May I have a cup of _____?
    Mag ek 'n koppie _____ kry? (...)
    May I have a bottle of _____?
    Mag ek 'n bottel _____ kry? (...)
    coffee
    koffie (...)
    tea (drink)
    tee (...)
    juice
    sap (...)
    sparkling water
    vonkelwater (...)
    water
    water (...)
    beer
    bier (...)
    red/white wine
    rooi/wit wyn (...)
    May I have some _____?
    Mag ek _____ kry? (...)
    salt
    sout (...)
    black pepper
    swart peper (...)
    butter
    botter (...)
    Excuse me, waiter? (getting attention of server)
    Verskoon my? (...)
    I'm finished.
    Ek is klaar. (...)
    It was delicious.
    Dit was heerlik. (...)
    Please clear the plates.
    Kan u asseblief die tafel skoonmaak. (...)
    The check, please.
    Die rekening, asseblief. (...)

    Bars

    [edit]
    Do you serve alcohol?
    Bedien u alkohol? (...)
    Is there table service?
    Is daar tafel-diens? (...)
    A beer/two beers, please.
    'n Bier/twee biere, asseblief. (...)
    A glass of red/white wine, please.
    'n Glas rooi/wit wyn, asseblief. (...)
    A pint, please.
    'n Pint, asseblief. (...)
    A bottle, please.
    'n Bottel, asseblief. (...)
    _____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.
    _____ ( ) en _____ ( ), asseblief. (...)
    whiskey
    whiskey (...)
    vodka
    wodka (...)
    rum
    rum (...)
    water
    water (...)
    club soda
    soda (...)
    tonic water
    tonic (...)
    orange juice
    lemoensap (...)
    Coke (soda)
    Coke (koeldrank)
    Do you have any bar snacks?
    Is daar enige versnaperinge / snoepgoed? (...)
    One more, please.
    Nog een, asseblief. (...)
    Another round, please.
    Nog 'n rondte, asseblief. (...)
    When is closing time?
    Hoe laat is toemaaktyd? (...)

    Shopping

    [edit]
    Do you have this in my size?
    Het u dit in my mate/grootte? (...)
    How much is this?
    Hoeveel kos dit? (...)
    That's too expensive.
    Dit is te duur./Dis te duur (...)
    Would you take _____?
    Sal u _____ aanvaar? (...)
    expensive
    duur (...)
    cheap
    goedkoop (...)
    I can't afford it.
    Ek kan dit nie bekostig nie. (...)
    I don't want it.
    Ek wil dit nie hê nie. (...)
    You're cheating me.
    Jy kul/verneuk my. (...)
    I'm not interested.
    Ek stel nie belang nie. (..)
    OK, I'll take it.
    OK, ek sal dit vat./Reg, ek sal dit vat. (...)
    Can I have a bag?
    Kan ek 'n sakkie kry? (...)
    Do you ship (overseas)?
    Verskeep u (oorsee)? (...)
    I need...
    Ek het ... nodig (...)
    ...toothpaste.
    ...tandepaste. (...)
    ...a toothbrush.
    ...'n tandeborsel. (...)
    ...tampons.
    ...tampons. (...)
    ...soap.
    ...seep. (...)
    ...shampoo.
    ...shampoe. (...)
    ...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen)
    ...pyntablet (...)
    ...cold medicine.
    ...verkoue-medisyne. (...)
    ...stomach medicine.
    ...maagmedisyne. (...)
    ...a razor.
    ...'n skeermes. (...)
    ...an umbrella.
    ...'n sambreel. (...)
    ...sunblock lotion.
    ...sonbrand-olie. (...)
    ...a postcard.
    ...'n poskaart. (...)
    ...postage stamps.
    ...seëls. (...)
    ...batteries.
    ...batterye. (...)
    ...writing paper.
    ...skryfpapier. (...)
    ...a pen.
    ...'n pen. (...)
    ...English-language books.
    ...Engelse boeke./Boeke in Engels. (...)
    ...English-language magazines.
    ...Engelse tydskrifte. (...)
    ...an English-language newspaper.
    ...'n Engelse koerant. (...)
    ...an Afrikaans-English dictionary.
    ... 'n Afrikaans-Engelse woordeboek. (...)

    Driving

    [edit]
    I want to rent a car.
    Ek wil 'n motor huur. (...)
    Can I get insurance?
    Kan ek assuransie kry? (...)
    stop (on a street sign)
    stop (op 'n straat teken)
    one way
    een-rigting (...)
    yield
    gee toe (...)
    no parking
    geen parkering (...)
    speed limit
    spoed-beperking (...)
    gas (petrol) station
    petrol-stasie/vul-stasie (...)

    Authority

    [edit]
    I haven't done anything wrong.
    Ek het niks verkeerd gedoen nie. ("...")
    It was a misunderstanding.
    Dit was 'n misverstand. ("...")
    Where are you taking me?
    Waar heen vat jy my? ("...")
    Am I under arrest?
    Is ek onder arres? ("...")
    I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
    Ek is 'n Amerikaanse/Australiaanse/Britse/Kanadese burger. ("...")
    I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
    Ek wil met die Amerikaanse/Australiaanse/Britse/Kanadese ambassade praat. ("...")
    I want to speak to a lawyer.
    Ek wil met 'n prokureur praat. ("...")
    Can I just pay a fine now?
    Kan ek onmiddellik 'n boete betaal? ("...")


    This Afrikaans phrasebook is a usable article. It explains pronunciation and the bare essentials of travel communication. An adventurous person could use this article, but please feel free to improve it by editing the page.


    Discover



    Powered by GetYourGuide