Kangean or Kangeanic (known natively as either besa Kangėan or besa Kangayan) is one of the Eastern Javanic languages spoken mainly by the Kangeanese ethnic group, native to the Indonesian island of Kangean within the Kangean Archipelago in northern Bali Sea region. There are at least two Kangeanic linguistic registers (similar to the system found in another Javanic languages), and have two to three language variety, namely the Western–Central Kangean (standardized as the Standard Kangean) and Eastern Kangean. Each with its own distinct characteristic, generally attributed to the localized Kangeanʼs kinship. Kangeanic sister languages are Madurese (esp. Eastern Madurese/Sumenep Madurese), Javanese (esp. Eastern Javanese), and Balinese (esp. Northern Balinese).
Demography overview
[edit]Most of the Kangeans are multilingual;
- in Western Kangean, people tend to have the ability to understand Kangeanic, Javanese, Madurese (esp. Eastern Madurese/Sumenep Madurese), and Indonesian (both Colloquial Indonesian and Standard Indonesian) altogether.
- in Central Kangean (predominantly in North Central Kangean), they could understand either Kangeanic, Makassar, Bugis, Mandar (esp. Pangkajene Mandar), and Indonesian (esp. Standard Indonesian) altogether.
- in Eastern Kangean, they could converse in Kangeanic, Bajo (esp. West Nusa Tenggara Bajo), and Indonesian (esp. Standard Indonesian) altogether.
If you have a basic knowledge of those listed-languages, especially from the Javanic language family (e.g. Eastern Javanese, Eastern Madurese), Kangeanic is relatively easy to learn, with some additional Kangeanized South Sulawesi (e.g. Makassar, Bugis, Mandar, Bajo) influences. However, some Austromelanesian linguistic characteristics might still retained in Kangeanic, since the Kangeans were once part of the larger Austromelanesians (for instance, the borrowing letter *s (mostly from Javanese) naturally would be debuccalized into /h/ just like how it is pronunced in Savu languages of the Savu people on Savu Island of Savu Sea region in East Nusa Tenggara).
Phrase list
[edit]Basics
[edit]|
Common signs
|
- Hello!
- Oy! / Halo!
- How are you?
- Mamma kaberna?
- I'm well
- Becėk-becėk kėta / Beres kėta
- What is your name?
- Hapa nyama-na kao? / Pahėra aran-na?
- My name is ______
- Nyama-na kėta ______ / Aran-na ako ______
- Please
- Tolong
- Thank you
- Mator Hakalangkong / Hakalangkong / Kalangkong
- You're welcome (in response to 'thank you')
- Pade-pade
- Yes
- Yi, Yiʼ, Yeʼ, Ya, Mmmʼ (common for approval/agreement, non-word, tonal-based, up-rising tone with final glottal stop)
- No
- Endek / Ndek
- Excuse me
- Amėt
- I'm sorry
- Haporana
- Goodbye
- Temo-temoa polek yiʼ
- I can't speak Kangean [well].
- Kėta tak patė bisaʼa a-besa Kangėan [se becėk].
- Do you speak English?
- Kao a-besa Ėnggrės ju?
- Is there someone here who speaks English?
- Hapa sė bisa a-besa Ėnggrės dinna?
- Help!
- Tolong!
- Look out!
- Tėngatė!
- Good evening
- Sėang
- Good night
- Malem
- I don't understand
- Tak tao kėta
- Where is the toilet?
- Dimma jeding?
- Where are you from?
- Deteng dimma?
Numbers
[edit]Cardinal numbers
[edit]Kangeanese, as part of the larger Indonesian nationals, uses points/full stops for thousands and commas for decimal places, as in continental Europe.
- 0
- nol (commonly used, Dutch-derived nul). You will often hear the word kosong (Javanese-influenced, originally means 'empty').
- 1
- hėtong (commonly used, shortened from hėtonggel, of Javanese-origin satunggal)
- 2
- dwaʼ (or sometimes dudwaʼ for 'twoness')
- 3
- teloʼ (or sometimes tateloʼ for 'threeness')
- 4
- empaʼ (or sometimes pampaʼ for 'fourness')
- 5
- lėmaʼ (or sometimes lėlėmaʼ for 'fiveness')
- 6
- enem (or sometimes nemnem for 'sixness')
- 7
- pėtoʼ (or sometimes pėpėtoʼ for 'sevenness')
- 8
- beluʼ (or sometimes bebeluʼ for 'eightness')
- 9
- sangaʼ
- 10
- hapoloh
- 11
- habeles
- 12
- du-beles
- 13
- telo beles
- 20
- du-poloh / dwa-ng poloh (uncommon, reflective of Javanese rwang puluh in its Ngoko register)
- 21
- halėkor (of Javanese-origin, selikur)
- 23
- telo-ng lėkor (of Javanese-origin, telu likur)
- 24
- pata-ng lėkor (of Javanese-origin, petang likur)
- 25
- hagemik (reflective of Javanese selawe, but translated into Kangeanic)
- 30
- telo-ng poloh
- 50
- ha-eket (of Javanese-origin, seket)
- 60
- habidek (of Javanese-origin, sewidak)
- 80
- belu-ng poloh
- 100
- hatos / haratos
- 120
- hatos du-poloh
- 200
- dwa ratos
- 500
- lėma-ng atos
- 1,000
- haėbu
- 1,100
- haėbu haratos
- 1,152
- haėbu haratos lėma-ng poloh dwaʼ
- 1,200
- haėbu dwa ratos
- 1,500
- haėbu lėma-ng atos
- 2,000
- dwa ėbu / du-ėbu
- 2,100
- dwa ėbu haratos
- 5,000
- lėma-ng ebu
- 10,000
- hapoloh ėbu
- 11,000
- habeles ėbu
- 20,000
- du-poloh ėbu
- 49,000
- empaʼ poloh sanga-ng ėbu
- 50,000
- lėma-ng poloh ėbu
- 100,000
- hatos ėbu / haratos ėbu
- 150,000
- hatos lėma-ng poloh ėbu / haratos lėma-ng poloh ėbu
- 500,000
- lėma-ng atos ėbu
- 1,000,000
- hajuta
- 1,005,000
- hajuta lėma-ng ėbu
- 2,500,000
- dwa hatengah juta
- 1,000,000,000
- hamilyar
- 1,000,000,000,000
- hatrilyun
- number _____ (train, car, bus, etc.)
- nomer _____ (kereta, mobil, bės, ll.)
Ordinal
[edit]The only special word in this case:
- 1st
- pertama (Sanskrit-based, of Javanese-influence pratama, lit. 'primary')
Subsequently, use the suffix "ka-" followed by the number:
- 2nd
- ka-dwaʼ
- 3rd
- ka-teloʼ
Other words
[edit]- half
- hatengah
- quarter
- haprempaʼ / haprempat / haprapat (of Javanese-origin, seprapat)
- three quarter
- telo prapat / teloʼ prempaʼ / tiga prempat (only used for three quarter, unadapted borrowing from Javanese tiga perempat)
- percent
- persen (Dutch-origin)
- less
- korang
- more
- lebėh / lebih (Kangeanized from Javanese luwih)
Time
[edit]- now
- kėnė
- later
- -
- before
- habelun-na
- morning
- tolė
- midday
- sėang
- evening
- sorė
- night
- malem / [bejeh] peteng
Clock time
[edit]- one o'clock AM
- pokol hėtong tengah malem
- two o'clock AM
- pokol dwa malem
- noon
- sėang
- one o'clock PM
- pokol hėtong sėang
- two o'clock PM
- pokol dwa sėang
- midnight
- tenga malem
Duration
[edit]- _____ minute(s)
- _____ menėt / menit
- _____ hour(s)
- _____ jem
- _____ day(s)
- _____ arė
- _____ week(s)
- _____ minggu
- _____ month(s)
- _____ bulan
- _____ year(s)
- _____ taon
Days
[edit]- today
- arė kėnė / arė ena
- yesterday
- beʼerėʼ (portmanteau lambeʼ ('past') + arė ('day'))
- tomorrow
- laguna
- this week
- minggu ena
- last week
- -
- next week
- -
- Sunday
- Minggu (common) / Radėtya (Sanskrit-based, of Old Javanese influence, uncommon)
- Monday
- Senėn (Arabic-based, common) / Soma (Sanskrit-based, of Old Javanese influence, uncommon)
- Tuesday
- Salasa (Arabic-based, common) / Anggere (Sanskrit-based, of Old Javanese influence, uncommon)
- Wednesday
- Rabu (Arabic-based, common) / Buda (Sanskrit-based, of Old Javanese influence, uncommon)
- Thursday
- Kemės / Kamės (Arabic-based, common) / Respatė (Sanskrit-based, of Old Javanese influence, uncommon)
- Friday
- Jumaʼat (Arabic-based, common) / Sogre (Sanskrit-based, of Old Javanese influence, uncommon)
- Saturday
- Sabtu (Arabic-based, common) / Tompak (of Old Javanese-origin, uncommon)
Months
[edit]The names of the months are derived from Dutch language.
- January
- Januari
- February
- Pebruari
- March
- Maret
- April
- April
- May
- Mei
- June
- Juni
- July
- Juli
- August
- Agustus
- September
- September
- October
- Oktober
- November
- Nopember
- December
- Desember
Lodging
[edit]- Do you have any rooms available?
- Giʼ bede kamar sė kosong, yeʼ?
- How much is a room for one person/two people?
- Ano, harapa argena ha-kamar agebey reng hetong/dudwaʼ?
- Does the room come with... ?
- Kamarna bede... ?
- ...bedsheets?
- ...sprėina?
- ...pillows?
- ...bentalna?
- ...a bathroom?
- ...jedingna?
- ...a telephone?
- ...teleponna?
- ...a TV?
- ...tivina?
- Can I see the room first?
- Olėh alėak/ajejungok ka kamarna?
- Do you have anything quieter?
- Bede sė semo sepė?
- ...bigger?
- ...rajean?
- ...cleaner?
- ...bersėh?
- ...cheaper?
- ...murah?
- OK, I'll take it.
- Okėlah, kėta a-mesenna [sė ento].
- I will stay for _____ night(s).
- Kėta nengneng _____ malem.
- Can you suggest another hotel?
- Ndiʼ saran hotel sė laėn?
- Do you have a safe...?
- Ndiʼ ... sė aman?
- ...lockers?
- ...loker?
- Is breakfast/supper included?
- Sarapan-na termasok [ka argena], yiʼ?
- What time is breakfast/lunch/supper?
- Bejeh mamma sarapan/ngakan sėang/ngakan malem-na?
- Please clean my room.
- Tolong pamersėhagen/pamersėh-ė kamarna kėta.
- Can you wake me up at_____? ( e.g. seven o'clock AM)
- Olėh jege-ė yeʼ kėta ė pokol _____? (contoh pokol petoʼ tolė-tolė)
- I want to check out.
- Kaloar-a lah kėta.
Writing time and date
[edit]Dates can be written as follows:
- DD/MM/YYYY or Date-Month-Year (common format): 07/08/2009 or 07 Agustus 2009
Directions
[edit]- Where is the _____?
- Dimma _____?
- street
- jelan / dalan
- road
- -
- avenue
- jelanan raje / dalan raya
- path
- -
- alley
- lorong
- highway
- jelanan raje / dalan raya
- corner
- pojok / pojokan
- Turn left.
- bėlok ka kacėr
- Turn right.
- bėlok ka kanan
- left
- kacėr / kėdėy
- right
- kanan
- straight ahead
- loros teros
- towards the _____
- ka arah _____
- past the _____
- ngalėbetė _____
- before the _____
- habelunna _____
- Watch out for the _____
- Tėngatė ka _____
- intersection
- persėmpangan
- north
- deje
- south
- laoʼ
- east
- tėmor
- west
- bėraʼ
- uphill
- tanjakan / attas
- downhill
- toronan
Eating
[edit]- A table for one person/two people, please.
- Mesena hamėja agebey rėng dudwaʼ yiʼ
- Can I look at the menu, please?
- Olėh alėak ka menu-na?
- Can I look in the kitchen?
- Olėh alėak ka tomang-na?
- Is there a house specialty?
- Anoapa kakanan khas na ė dinna?
- Is there a local specialty?
- Anoapa kakanan khas daėrah dinna?
- I'm a vegetarian.
- Kėta tak ngakan ka deging-degingan / Ako tak ngėnta deging
- I don't eat pork.
- Kėta tak ngakan bebi/cėlėng / Ako tak ngėnta bebi/cėlėng
- I don't eat beef.
- Kėta tak ngakan deging sapė
- I only eat kosher/halal food.
- Kėta ngakan kakanan kosher/halal bei
- Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard)
- Olėh ė-pakorang yeʼ? (jek manyak mėnyak/mantėga/lemak)
- fixed-price meal
- kakanan arge pas / kakanan tak kenėng e-taber
- à la carte
- kakanan dumik
- breakfast
- sarapan
- lunch
- dheʼer / ngakan [bejeh] sėang
- tea (meal)
- tėh
- supper
- ngakan [bejeh] malem
- I want _____.
- Kėta gelem ka _____ / Ako tero-a ka _____
- I want a dish containing _____.
- Kėta gelem ka kakanan sė bede _____ / Ako tero-a ka kakanan sė bede _____
- chicken
- ajem
- beef
- deging sapė
- fish
- jukok / jukoq
- ham
- deging bebi/celeng
- sausage
- sosės
- cheese
- keju
- eggs
- telor
- salad
- lalap / lalapan
- (fresh) fruit
- bwah
- bread
- roti
- noodles
- mi
- rice
- nasėʼ
- It was delicious.
- kanyamanan-na [kakanan-na] / nyaman
- Please clear the plates
- jek ė-pasėsa ė pėrėng-na
- The check, please.
- bon-na, yiʼ
Comparison
[edit]Javanic vocabulary differences
[edit]| English | Old Javanese | Javanese | Balinese | Osing | Kangean | Madurese |
|---|---|---|---|---|---|---|
| all | kabeh | kabèh | kabeh (changed meaning to 'a lot') | kabyeh / gebyah | kabih | kakabbih |
| bird | manuk | manuk | manuk | manuk / manok (in Luhur register) | manok | manoʼ |
| can/could (as in ability) | bisa | wisa | bisa | bisa (in Luhur register) | bisa | bisa |
| door | lawaṅ | lawang | lawang (in Alus Minder register) | lawang (in Luhur register) | labeng | labâng |
| fire | apuy / api | apuy (in Krama register) | api | - | apoy | apuy |
| foot | suku / sikil | suku (in Krama register) / sikil | suku (in Alus Sor register) | sikil (in Luhur register) | soko | soko |
| head | hulu | ulu (in Krama register) | ulu (in Alus Minder register) | ulu (in Luhur register) | olo | olo (in Eastern/Sumenep Madurese) |
| if | lamun | lamun (in Krama register) / lek (in Ngoko register) | lamun (in Alus register) | alok / lamun (in Luhur register) | lamon / mon | mon |
| self (as in oneself, myself, yourselves, etc.) | awak | awak | awak | awak (in Luhur register) | abek | abâk |
| something/somekind (characteristically uncertain/unsure/unclear) | anu | anu | anu | anu | ano | anu |
| swim | laṅhuy | langi (in Krama register) | langi | langé | langoy | langngui / langngoi |
| alongwith (with) | kalawan | kalawan (lan) | lan | lan | kalaben (ben) | kalabân (bân) |
| one | satuṅgal | setunggal (in Krama register) | tunggal (in Alus Minder register) | setunggil (in Luhur register) | hėtonggel / hėtong | sèttonggâl / sèttong |
| three | tĕlu | telu (in Ngoko register) | telu | telu | teloʼ | telloʼ |
| seven | pitu | pitu | pitu | pitu (in Luhur register) | pėtoʼ | pèttoʼ |
| eight | wwalu / wolu | wolu | wulu | wolu | beluʼ | bâlluʼ |
| nine | saṅa | sanga | sanga (in Alus Minder register) | sanga (in Luhur register) | sangaʼ | sangaʼ |
Learning more
[edit]
